时尚女魔头安娜·温图尔 (Anna Wintour):in Chanel
女魔头安娜·温图尔的女儿,比妈妈会穿多了。
Taylor Hackford 和 Helen Mirren,算是最有中国风的歪果仁造型了。
艾玛罗伯茨,礼服亮面的材质也算贴合晚宴主题“镜花水月”中的“镜”吧。
安妮海瑟薇,这次是纪念《星球大战》么?每次都不好好穿衣的海瑟薇:我有颜值怕什么。
《五十度灰》女主达科塔·约翰逊(Dakota Johnson)
时尚辣妈米兰达可儿
贾斯汀比伯
Jayz和Beyonce,露才是王道。
金·卡戴珊(Kim Kardashian)和坎耶·欧马立·韦斯特(Kanye Omari West)
肯达尔·詹娜
卡拉·迪瓦伊(Cara Delevingne),梅花的元素十分贴合晚宴主题,也算歪果仁中最有中国风的搭配之一。
蕾哈娜选择郭培的定制礼服,气场强大不容忽视,不过也被网友戏称为煎饼果子。
赛琳娜戈麦斯,果然瘦才是王道啊,这身礼服将赛琳娜发福的身姿展露无遗。
lady gaga:in Balenciaga定制礼服,一贯的衣不惊人死不休,这身哪是中国风,是东瀛风吧。
莎拉·杰西卡·帕克(Sarah Jessica Parker),这身礼服的灵感来自中国京剧,不过会不会和福娃或灶神有点神似。
12 |